RSS

가나다 회화 - 제1과 Coreano para estrangeiros



안녕 Pessoal (",)




Estou comecando aqui, uma sequencia de licoes que vao da gramatica a exercicios.
Nos campos "dica" e "curiosidade" e interessante voce perder um minutinho para ler porque pode esclarecer alguns pontos da licao ou as vezes posso relatar alguma experiencia vivida por mim aqui na Coreia.
Eu ia colocar a traducao de todas as palavras, mas acho que o que ajuda no estudo e pegar um dicionario e procurar por si proprio. 
Bom, mesmo assim acabei colocando o significado de varias, que voces poderao ver a seguir.
Espero que aproveitem bastante, e bons estudos ^^*



Licao #1


안녕하십니까?


제임스: 안녕하십니까?
은주: 네, 안녕하십니까?
제임스: 안녕히 계십시오.
은주: 안녕히 가십시오.


VOCABULARIO



COREANO
PORTUGUES
안녕하다
Bom, bem. Ex: "Bom" dia. Tudo "bem"?
Sim. Tambem pode ser utilizado para expressar "Eu estou bem".
안녕히
Em paz, bom(a), bem. como no caso de 안녕히 계십시오 = Fique em paz ou 안녕히 가십시오 = Vai em paz. 
계시다
Uma maneira educada (formal) de se dizer "fique" ou "esteja".
가다
Ir (embora), sair ou deixar um lugar.

Dica:
Quando voce vai se despedir de uma pessoa, voce diz 안녕히 계십시오 (quando voce que esta saindo do lugar e a pessoa vai ficar, ex. voce visita a casa de seu amigo e na hora de despedir, voce vai embora e ele permanece na casa ) ou entao 안녕히 가십시오 (quando a pessoa esta saindo e voce vai ficar, ex. quando seu amigo visita sua casa, ele vai embora e voce continua em casa).


Gramatica


종결 어미 - Desinências terminativas



Existem quatro tipos de desinências expressando a intenção do falante para encerrar a conversa no final de cada frase falada. São elas, declativa, interrogativa, imperativa e propositiva. Cada final é conjugar com o verbo raiz. Adjetivos (verbos descritivos) nunca sao conjugado com o imperativo e propositivo neste contexto.



Sem consoante no final do verbo raiz
Com consoante no final do verbo raiz
Declarativa
ㅂ니다
습니다
Interrogativa
ㅂ니까
습니까
Imperativa
십시오
으십시오
Propositiva
ㅂ시다
읍시다


 1) 서술형 종결 어미 - Verbo Final Declarativo


Ao responder às perguntas ou expressar as descrições, se o verbo raiz termina em vogal, é falado ou escrito '~ ㅂ니다' e se o verbo raiz termina em consoante, é falado ou escrito '~ 습니다.
             오다: 오 +ㅂ니다 ㅡ> 옵니다  (오다 = vir)
             읽다: 읽 + 습니다 ㅡ> 읽습니다  (읽다 = ler)


Exemplos:


학교에 갑니다               Estou indo para a escola
친구를 만납니다           Estou encontrando meu(s) amigo(s) 
밥을 먹습니다               Estou comendo


Curiosidade: 밥 significa arroz literalmente falando, mas aqui na Coreia, eles usam a palavra 밥 para expressar "refeicao ou comida" ou simplesmente para perguntar se voce ja comeu. 밥 먹었어요? ao pe da letra significa 'Voce comeu arroz?', mas na verdade eles usam essa frase para perguntar se "voce ja comeu?'.


2) 의문형 종결 어미 Verbo Final Interrogativo


Usado para fazer perguntas, se o verbo raiz terminar em vogal, e falado ou escrito '~ㅂ니까' e se o verbo final terminar em consoante, e escrito ou falado '~습니까'


         사다: 사 +ㅂ니까 = 삽니까  (사다 = comprar)
         먹다: 먹 + 습니까 = 먹습니까  (먹다 = comer)


Exemplos:


어디에 갑니까?               Onde voce esta indo?
무엇을 마십니까?           O que voce esta bebendo?
신문을 읽습니까?           Voce le jornais? (de papel)


3) 명령형 종결 어미 - Verbo Final Imperativo


Usado para comandos ou advertencias, se o verbo raiz terminar em vogal, e falado ou escrito '~십시오' e se o verbo final terminar em consoante, e falado ou escrito '~으십시오'.


          쓰다: 쓰 + 십시오 = 쓰십시오  (쓰다 = escrever)
          입다: 입 + 으십시오 = 입으십시오  (입다 = colocar, vestir 'roupa')


Exemplos:


한국할로 하십시오             Por favor 'fale em coreano'
잠까만 기다리십시오         Por vafor 'espere um pouco'
여기에 앉으세요                 Por favor 'sente aqui'


Curiosidade: Nos exemplos acima a palavra 'por favor' nao aparece escrito. Por favor (ou queira) em coreano e 제발 ou 주세요, mas na verdade parece ate que nem existe essa palavra no dicionario deles, eles quase nunca usam. Mas nao que eles sejam mal educados ou coisas do tipo, e que eles tem outra forma de expressar suas palavras e para voce entender direito o que eles querem dizer, tem que ouvir com atencao a conversa toda. E normal quando voce esta assistindo televisao com um coreano e pergunta o que o "cara" esta falando e eles respondem, "nao sei" ou "nada nao". E que se ele nao estava prestando atencao na conversa toda, realmente fica dificil de entender a 'moral' da historia.Logo que cheguei aqui, eu me estressava direto por causa disso, mas agora ja acostumei e sempre pergunto antes: Voce esta prestando atencao? O que o reporter esta dizendo? Literalmente precisamos aprender a 'ler nas entrelinhas'.


~(으)시~


Funciona como um sufixo honorífico à pessoas idosas, que é conjugado com o verbo raiz. Se o verbo raiz termina em vogal, é falado ou escrito '~ 시' e se o verbo raiz  termina em consoante, é falado ou escrito'~ 으시'.


          가다: 가 + 시 + ㅂ니다 ㅡ> 가십니다  (ir)
          읽다: 읽 + 으시 + ㅂ니다 ㅡ> 읽으십니다  (ler)


Exemplos:


어머니가 사진을 보십니다          Minha mae esta vendo uma foto (ou pintura)
선생님이 책을 읽으십니다          Minha professora esta lendo um livro
다시 전화하십시오                       Por favor me ligue de novo


Curiosidade: Como podemos observar na regra acima, 시 e 으시 e uma maneira formal utilizada para se falar com os mais velhos, porem nao e muito utilizado. Geralmente os coreanos quando se dirigem aos mais velhos utilizam 십시오 ou 으십시오. Porem, conhecimento nunca e demais, nao e??


Exercicios 


1. _____________ (스)ㅂ니다. 

가다  갑니다
읽다  읽습니다


a) 오다 = 옵니다
b) 자다 = 
c) 공부하다 =
d) 입다 =
e) 먹다


2. 가: ______________ (스)ㅂ니까?
   나: 네, ____________ (스)ㅂ니다.


보다 ㅡ> : 봅니까?
                  : , 봅니다.
Obs: 가 e a pessoa que esta perguntando e 나 e quem esta respondendo.


a) 쓰다 = 가: 씁니까? 
                나: 네, 씁니다.
b) 배우다 = 


c) 마시다 = 


d) 먹다 = 


e) 읽다 = 


3) _______________ (으) 십니까?


만나다 ㅡ> 만나십니까?
앉다 ㅡ> 앉으십니까?


a) 사다 = 사십니까?
b) 기다리다 =
c) 읽다 = 
*d) 잡수시다 =
*e) 주무시다 =


* 잡수시다 Forma honorifica de 먹다 (comer) 
* 주무시다 Forma honorifica de 자다 (dormir)


4) 가: _______________(으) 십니까?
   나: _______________(스)ㅂ니다.


공부하다 ㅡ> : 공부하십니까?
              : , 공부합니다.


a) 보다 = 가: 봅십니까?
                나: 네, 봅니다.
b) 읽다 =  


c) 운동하다 = 


*d) 잡수시다/먹다 = 


*e) 주무시다/자다 =  


* 잡수시다 Forma honorifica de 먹다 (comer) 
* 주무시다 Forma honorifica de 자다 (dormir)

5) ___________(으) 십시오.



쓰다 ㅡ> 쓰십시오


a) 타다 = 타십시오
b) 기다리다 = 
c) 읽다 = 
d) 앉다 =  
e) 잡수시다 = 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 comments: